《大唐李白·将进酒》及那些未完成的

在最近的一期《一席》里,张大春以《那些未完成的》为题,讲了他的写作故事。他说自己常常写不下去,要么就是搁笔弃坑,要不就是把作品愈发延长,总之,计划永远赶不上变化,他自己也没法确定作品什么时候完成。《将进酒》刚出,他开席讲这一番话,似乎有所暗示?《大唐李白》原定四部,按照这个趋势,怕一时半会完结不了,或许即将加入“有生之年”、“活久见”系列。

印刷装帧

由于是系列从书,前两本的封面风格一脉相承,但第三本突然一变,素白为底,走起了简约风。但这样一来,三本书放在一起就很难获得统一的美感,不知道诸位如何觉得。不过将来完结了,估计会换面再版吧。

微博上一直关注着张大春,所以消息还算灵通,台版四月二十九日上市,据张老师说的“这次两岸同步作业”,所以此书得以六月二十日上架。我二十二日拿到书,应该算是早的,但立即感到失望:书里有油印,此其一;书封褪去之后,竟有一鼻屎粘连(当时我就震惊了)……此其二;有编辑失误,此其三。两岸两个月的时间差照理算是充裕,但总觉得出版社这次做的匆匆忙忙。

编辑失误

大春老师用字用词一向奇崛,我读书少,所以很多用法不认识,不能判断是写错了呢还是编辑的失误。但有几处,我左思右想,还是觉得是编辑失误。如14页的“天地肩头一等乐事。”恐怕是“天地间头一等乐事”之误。

内容

《大唐李白》的特点就是典故多,大春老师还很贴心的一一解释,“此事别有一番因缘”、“还得从那人身上说起”、“这里又隐藏着另外一件公案”……如此种种,大部分篇幅都用做此用了。然而我觉得相较前两部,第三部里的典故特别多,连主体剧情都不怎么发展。贵妃稍微露了个头,李白的婚事伏线千里,最后也没能收束了结。我不知道月娘其人其事(和李白的互恋以及和安禄山的关系)是否有其所本,但实话说这么安排总让我有些不舒服。

这一部写的拖沓了,不知道是不是大春老师又到了想搁笔的时候。不过但愿他能加快速度,毕竟观众最喜闻乐见的内容在下一部,还是期待吧。

吴语「方言字」三例与疑问字「阿」 《查令十字街84号》以及我眼中的书店
Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×